加为收藏
联系站长
设为首页
 首页 搜索 控制面板 文件区 Html页面版 注册 登陆  
请输入所要搜索关键词:

搜索本站
您的位置:首页 >> 欧美音乐 >> 音乐专题 >> Simon & Garfunkel - The boxer拳击手
登陆 注册
飘逸狂想

点击这里发送电邮给 飘逸狂想
等级: 侠圣
注册: 2002-10-23
Simon & Garfunkel - The boxer拳击手

   


The <wbr>Boxer <wbr>[by <wbr>Simon <wbr>& <wbr>Garfunkel]


   


生活很艰辛。对一部分人来说,尤其如此。


      曾经看过一部德国电影( 《爱与背叛》Liebe und Verrat)。讲一个拳击新秀,成为新一届职业拳击冠军两个小时后,就在旧砾石场被人暗中枪杀。其实是他在拳击场作举牌小姐的女友雇凶杀人。但她原本打算杀的,是一直在背后暗箱操作的经纪人。


      冠军争夺赛之前,经纪人甚至事先把大笔赌注押在对手身上,要求拳击手故意输掉,并承诺事后拳击手也可以得到一大笔钱。然而已经等待这场比赛很久的拳击手求胜心切,断然拒绝了经纪人的要求。于是经纪人私下里威胁拳击手的女友,让她说服男友。愤怒之下,早就对经纪人利用拳击手为自己揽钱耿耿于怀的女友雇了职业杀手,并约定经纪人比赛结束之后在旧砾石场见面,准备将他暗杀。不料拳击手取得胜利之后,输掉了全部积蓄的经纪人却无奈地放过了拳击手,不仅将自己的奔驰车作为礼物相送,还好心地告诉他女友在旧砾石场等他,准备还拳击手自由。就这样,杀手认准了经纪人的那辆奔驰车,无声地扣响了扳机。那一刻拳击手正和刚刚得知情况的女友通电话,然而一切已经晚了,听筒的这边,拳击手胜利的喜悦在一声沉闷的枪响之后戛然而止。


      调查这件案子的警探最后查出了真相。失去至爱又即将获罪的女友整天精神恍惚,默默不语。自然,悲痛的她驱车驶上了铁轨,打算了结此生,追随男友而去。看到这里我心想这是多么惬意的解脱,虽然不是本意,确是自己亲手害死了男友,成了真正的杀人犯。死去的人不会再痛苦或者悔憾,如果继续留下来活着,她该多么难受,而观影的我们又该增添多么悲恸。果然,及时赶来的警探将她救了回来。她却面无表情,等待她的是无数个自责痛苦的日子,和冰冷的铁窗生涯。


      到这里电影终了。片尾是她和拳击手热恋时的录影,海滩上的两人脸上绽放着最幸福笑容,然而背景音乐却是一首悲伤的歌,它唱着:下雨的九月,没有你的日子我该怎样度过……


      因为The Boxer,想起了这部电影。讲的都是拳击手的故事,也都让人因为目睹悲剧而心痛。


      给个这部电影在豆瓣的链接: 《爱与背叛Liebe und Verrat


Title: The Boxer  Artist: Simon & Garfunkel Album: Single Year: 1968


I am just a poor boy, though my story's seldom told.

我只是个穷小子,没人知道我的故事。

I have squandered my resistance for a pocketful of mumbles, such are promises.

现在我来者不拒,因为早已耗尽精力,就为了别人的几句话,比如承诺什么的。

All lies and jest.  Still, a man hears what he wants to hear and disregards the rest.

玩笑谎言漫天飞。不过人就是喜欢听好话,忠言逆耳嘛。


When I left my home and my family, I was no more than a boy.

离开家人远走他乡,那时我不过还是个孩子。

In the company of strangers, in the quiet of the railway station, running scared.

死寂的地铁站到处是陌生的面孔,吓得我撒腿就跑。


Laying low, seeking out the poorer quarters where the ragged people go.

东躲西藏,去流浪汉们的贫民窟。

Looking for the places only they would know.

找那些只有他们才知道的角落。


Asking only workman's wages, I come looking for a job, but I get no offers.

我去找工作,只要小工的工钱,也没人理我。

Just a come-on from the whores on Seventh Avenue.

除了在第七街拉客的妓女。

I do declare, there were times when I was so lonesome, I took some comfort there.

我承认,有时寂寞难耐,我也会在她们那儿找点安慰。


Then I'm laying out my winter clothes and wishing I was gone.

铺开冬衣,想着能逃离这里该多好。

Going home, where the New York City winters aren't bleeding me.

我想回家,那儿的冬天就不像纽约这么刺骨。

Leading me, going home.

领我回家吧。


In the clearing stands a boxer, and a fighter by his trade.

空地上站着一名拳击手,他以搏斗为生。

And he carries the reminders of ev'ry glove that laid him down or cut him till he cried out in his anger and his shame.

他心里牢牢记着,每一只曾经将他击倒的拳头,和每个曾经伤害过他的人。他们不到他恼羞成怒大声嚎叫,就决不罢休。

"I am leaving, I am leaving."

“我要离开,我要离开。”拳击手总这样说。

But the fighter still remains.

可他还是留了下来。

Yes he still remains.

是的,他还在。


下载: 地址1 地址2 地址3 地址4



 


查看最新内容 浏览:474 发表:2010-2-17 11:21:04 回复:2010-5-18 11:19:27

  OumeiBBS 论坛程序 飘逸狂想开发 Oumei.Net 版权所有 ©2002   Version 3.6